Üzleti dokumentumok (okiratok) szakfordítása 23 nyelven

Szakfordítás

Elsőszőr is büszkén jelentjük ki, hogy a csapatunk szakfordítói emberi lényekből áll. Igen, emberi lényekből! Annak ellenére, hogy manapság nem szokásos, mi nagy figyelmet fordítunk az emberi kapcsolatokra. Szakfordítói szolgáltatásunkat 23 nyelvről-nyelvre ajánljuk. Széles körű tartalmat és szakirányú témákat lefedve, az eredeti dokumentum file típusától és formátumától függetlenül. Az Ön részére szükséges fordítás típusa változhat a különböző projektektől függően, így mi az Ön egyedi kívánsága szerint változtatjuk a fordítói felfogásunkat. Alapvetően magyar nyelvről idegen nyelvre fordítást, valamint idegen nyelvről magyarra fordítást vállalunk. Külön megkeresés alapján két a magyartól eltérő idegen nyelv között is fordíthatunk.

Hiteles fordítás

A hiteles fordítást az arra illetékes hivatal készíti és hivatalos okiratként használható. Magyarországon az illetékes hivatalt Országos Fordító és Fordításhitelesítő Irodának (OFFI) hívják. A bejegyzett fordító által készített szakfordítás nem minden esetben megfelelő külföldön, néha hiteles fordítás szükséges. Az OFFI által készített fordítás Magyarországon a legmagasabb szintűnek számít, a magyar bíróságok, vagy adóhivatalok eljárásaik folyamán gyakran elvárják az ilyen szintű fordítást, különösen, ha a külföldi okiratok tartalma kérdéses. Néha, hasonló esetekben külföldön is szükséges a hiteles fordítás. Segítségünkkel Ön gondtalanul kézhez veheti a hiteles fordítását a legjobb áron és leggyorsabban. Bízzon bennünk!

Tolmácsolás

A tolmács nemcsak a szavak egyszerű fordítója. A tolmács két világ közötti kapocs, aki nemcsak szavakat, hanem gondolatokat, érzéseket, a mondások és közmondások értelmét közvetíti. A tolmács egyben partner is, nemcsak egy szolgáltatás nyújtója. Gondoljon például Pavel Palazcsenkora, aki a szovjet elnök Gorbacsov tolmácsa volt, és társára Dimitrij Zarecsnakra, az amerikai elnök Reagan tolmácsára. A hidegháború végén a találkozókon és beszélgetéseken Palazcsenko és Zarecsnak, mint tolmácsok, kiváltságos szemtanúi voltak az újkori történelem formálásának. Konszekutív (követő) tolmácsolásszolgáltatást nyújtunk több mint 20 nyelven. Ez gyakran használatos két személy közötti, vagy kis csoportos megbeszéléseken. Konszekutív tolmácsaink magas színvonalú hivatástudattal kezelik a felek közötti kommunikációt két vagy több nyelven. Szolgáltatásunk igénybe vehető Budapesten és más nagyobb magyarországi városban, egy vagy több munkanapra is.

Mit fordítunk

Szakterületeink: üzleti, marketing, pénzügyi, jogi, műszaki, egészségügyi/orvosi, mezőgazdasági, vegyipari, élelmiszeripari és tudományos szövegek. Az alábbi okiratokat fordítjuk: igazolások (születési anyakönyvi kivonat, munkavállalási engedély, házassági anyagkönyvi kivonat), szakmai önéletrajzok, pályázatok és munkavállalási okiratok. Szerződések és meghatalmazások, törvény- és rendeletrészletek, bírósági ítéletek, közjegyzői okiratok. Éves jelentések, mérlegek, pénzügyi, biztosítási okiratok, ingatlaniratok, közbeszerzési dokumentumok, gazdasági felmérések, áttekintések. Ingatlanszerződések, egészségügyi/orvosi zárójelentések, becslések, kalkulációk, értékelések, bevándorlással kapcsolatos okiratok, jogi dokumentumok, munkavállalással kapcsolatos okiratok, iskolai okiratok, nyugdíj egyezmények, szerződések, stb. Brosúrák, szórólapok, újsághirdetések, cégtáblák, transzparensek, autógrafikák, értékesítési helyek, magazinok, telefonkönyvi hirdetések, promóciós anyagok, kijelzők (display), naptárok, nyomtatványok, irányjelző táblák, röplapok, kuponok, bizonyítványok, diplomák, stb.

Szakfordítás

Lépjen velünk kapcsolatba és töltse fel a fájlokat, kérjen árajánlatot